保发(1996)295号 中国人民保险(集团)公司关于我公司外事工作有关问题的补充通知 中保财产保险有限公司、中保人寿保险有限公司、中保再保险有限公司: 我公司机构改革以后,集团公司曾于今年7月9日修订印发了《中国人民保险(集 团)公司外事工作有关规定》(保发[1996]168号)。由于目前集团公司和子 公司分别地点办公、为方便工作,有子公司提出,单独申请外事邀请密码编号(外事邀 请权)。经商洽国务院外事办和外交部领事司,现对保发[1996]168号文第六 条规定作如下补充说明: 一、鉴于各子公司目前暂不具备申请审批外事出访、来访权限的条件,还不能单独 持有外事邀请密码编号,因此对外发邀请函仍需在各自公司名字前冠以“中国人民保险 (集团)公司”字样,并加盖集团公司印章,由各子公司总经理签发。 二、为规范对外发邀请函的格式,减少不必要的麻烦,现随文附上正式邀请函格式 一份,请照此本拟文稿。 三、本补充通知说明由集团公司国际部外事处解释。 特此通知 附:INVITATION LETTERATTN: (被邀请人姓名外文全称,必须填写准确)POSI TION: (职务和单位)PASSPORT NO.: (被邀请人护照号码,必须填写准确)YO U ARE KINDLY EXPECTED BY THE PEOPLE′S INSUR-ANCE COMPANY OF CHIN A(GROUP)TO COME TO(来访地点),CHINA ON(拟来访入境年,月,日)FOR VI SITING,THE DURATION IN CHINA WILL BE(根据被邀请人行程确定)DAYS. PL EASE APPLY FORTHWITH FOR ONE ENTRYVISAS AT THE CHINESE EMBASSY IN( 国名,城市名。香港为:VISA OFFICE OF THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRSI N HONG KONG) WITH THIS LETTER. THE PEOPLE′S INSURANCE COMPANY OF CHINA (GROUP)(0199) (出函日期)IN BEJING 注:此函为英文,中文名称用拼音。